
7.26
7.00
Сериал Разоблачение онлайн
Teurigeo, Unmasked
Актеры:
Ким Хе-су, Чон Сон-иль, Чу Джон-хёк
Режисер:
Ю Сон-дон
Жанр:
детективы, комедия, криминальные
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2025
Добавлено:
11-12 серия (SoftBox) из 12
(04.03.2025)
О Су-Рён — дерзкая и амбициозная телевизионщица, которая всегда играет по своим собственным правилам. Её мысли, заряженные энергией и новаторскими идеями, неустанно разбуживают воображение её коллег и порой выводят их из равновесия. В стремлении завоевать первенство в рейтингах она решает возглавить создание нового авторского шоу с названием «Триггер», где безрассудность и нестандартный подход к работе выходят за рамки обычной деятельности.
С ней работает Хан До, экспрессивный режиссёр, чьи идеи часто выливаются в нечто поразительное и захватывающее. К тому же, он обладает невероятным талантом к эмоциональному воздействию на зрителя. Вместе с ним трудится начинающий журналист Кан Ки-хо, чьё молодое и полное энергии сердце заражает окружающих своей страстностью и энтузиазмом.
Команда шоу «Триггер» — это скорее сообщество авантюристов, чем традиционный коллектив профессионалов. Однако именно благодаря их непредсказуемости и нестандартному подходу им удается раскрывать даже самые сложные дела, которые приводят полицию в замешательство.
- Стандартный
- SoftBox
Рецензии
В начале моего пути как критика дорам, мне был представлен только перевод от «Анимаунт», который являлся единственным доступным ресурсом. С течением времени появились новые версии перевода – именно от «Софтбокс» – и в этот момент актуальность предыдущего исчезла, поскольку я смог оценить «Разоблачение» по достоинству. Исходя из своего опыта как ценителя новинок дорампрома и профессионального критика, могу сказать следующее: это не шедевр, но добротный сериал с местами захватывающим сюжетом, основанный на актуальной теме борьбы человеческой чести против капитализма.
Таким темпом и напором, как кажется, эти герои куют в сеульских кварталах нечто похожее на социалистическую революцию. Взгляните на плотный сценарий, объемных персонажей без нижней границы драматизма – это действительно взрослое кино для зрелых зрителей, которые уже не в первый раз сталкиваются со сложностями жизни.
И если подобная история действительно возможна в корейской действительности (хотя бы наполовину), то браво корейцам. Однако…
Хочу процитировать кое что из первого отзыва на дораму: «Наверное, "Разоблачение" имел полное право стать одним из самых рейтинговых сериалов среди русскоязычных зрителей. В нем есть все, что для этого требуется: великолепный кастинг (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), отличные съемки, музыка на все времена, лихо закрученные сюжетные линии, типичные и любимые нами "корейские" особенности... Но есть то самое: не достойного перевода и приемлемой озвучки. Начитывать подстрочник с выражением хоть какого-то смысла – это абсурд. Но, увы, именно такое абсурдное состояние мы наблюдаем.
Анимаунт безнадежно сгубил "Разоблачение". Бедный Ю Сон Дон (известный по проектам "Плохой и сумасшедший", "Необыкновенный охотник на демонов", "Вампир-прокурор")! В свой полтинник и после десятка рейтинговых ролей у российского зрителя дорам он, как режиссер, конечно же не заслуживает такого провала, организованного чужой недобросовестной работой. Бедный Ким Ги Рян – автор премьерного сценария, и вот такая лажа...»
Поначалу я говорил о дораме, когда единственным доступным переводом был вариант от Анимаунт. Позже появился более актуальный перевод от Софтбокс, и тема пропала, позволяя окончательно оценить «Разоблачение». В своем личном мнении, как фанат дораммпрома и профессиональный креатор контента, могу сказать: это не шедевр, но добротный сериал с несколькими завораживающими моментами. Тема борьбы человеческой чести против капитализма пронизывает каждую серию, напоминая о вечных конфликтах между абстрактным добром и злом.
Вот в таком темпе и с таким напором, как кажется, куются социалистические революции в сеульских кварталах! В общем, это вполне взрослая картина для зрелых душ, которые уже знакомы с реальными испытаниями жизни.
И если подобный сюжет действительно мог бы существовать в корейской действительности — то браво корейцам!
Однако… Хочется процитировать одну интересную мысль из первого отзыва на дораму: «Вероятно, "Разоблачение" имело полное право стать одним из самых популярных сериалов среди русскоязычной аудитории. В нем есть все, что для этого требуется: шикарные актеры (Ким Хе Су, Чон Сон Иль, Чу Чжон Хёк), великолепная съемка, мелодия, привлекающая настроение и эмоции, лихо закрученные сюжетные линии, типичные для корейского кинематографа особенности... Недостает главного: достойного перевода и приемлемой озвучки. Считать подстрочниками или воспроизводить смысл с выражением — это абсурдно. Но этот абсурд все же воплощен.
Анимаунт безнадежно испортил "Разоблачение". Бедный Ю Сон Дон (известный по проектам «Плохой и сумасшедший», «Необыкновенный охотник на демонов», «Вампир-прокурор»)! В свой полтинник, после десятка рейтинговых дорам для российских зрителей, он как режиссер не заслуживает такого провала, вызванного чужой недобросовестной работой. Бедный Ким Ги Рян. Это премьерный сценарий автора, и вот такая лажа…»
Когда на первых порах был доступен лишь перевод от Анимаунт, трудно было предвидеть, что Софтбокс вскоре изменит ситуацию и устранит ощущение недостаточности. Однако, взвесив все за и против, решил высказаться об своем первоначальном мнении.
Серия "Разоблачение" наверняка имела полное право занять одну из вершин рейтинга у русскоязычного зрителя. В ней органично сочетаются все элементы, необходимые для такого успеха: превосходный кастинг с участием таких артистов как Ким Хе Су, Чон Сон Иль и Чу Чжон Хёк; великолепные творческие визуальные решения и постановка; музыка, способная погрузить зрителя в атмосферу истории; ярко выраженные и запомнившиеся "корейские" детали, придавшие сюжету узнаваемость. Однако ключевым аспектом стал именно недостаток качественного перевода и приемлемой озвучки.
Считаю неуместным пытаться подчеркивать смысловые оттенки текстов подстрочного перевода без должной обработки и выражения, как если бы это было само по себе. Такая попытка – чистый абсурд, ставший реальностью благодаря неоправданному подходу Анимаунта.
Таким образом, Анимаунт безнадежно разрушил "Разоблачение". Даже если бы другая студия занялась переозвучиванием дорамы, воспоминания о неприятностях и раздражении от уже просмотренного материала и усилий, затраченных на понимание смысла, не исчезли бы.
Бедный Ю Сон Дон, известный по таким проектам как "Плохой и сумасшедший", "Необыкновенный охотник на демонов" и "Вампир-прокурор"! В своем полтиннике он, несомненно, заслуживал большего. И вот таким образом его режиссерский дебют был испорчен чужой недобросовестной работой.
А какая трагедия для Ким Ги Ряна! Первый сценарий, написанный автором, и такая провальная работа...
Дорама оказалась весьма захватывающей, хотя и имеет ряд предсказуемых эпизодов. Каждая серия подобно интригующему фрагменту своего собственного сюжета развивает основную линию, пока не достигнет кульминационного момента. Некоторые эпизоды проявили себя особенно ярко и драматически, придавая просмотру дополнительный острый оттенок — именно это мне по душе.
Все эти моменты были наполнены реалистичностью и жесткостью, что делает их близкими к нашему повседневному опыту. Они как будто напоминают нам о том, насколько часто жизнь может быть суровой и непредсказуемой.
Однако есть и определенные недостатки. На мой взгляд, музыкальное сопровождение оставило желать лучшего — его можно было сделать более гармоничным и интегрированным в общую концепцию сериала. Также некоторые эпизоды и персонажи демонстрировали явную предсказуемость, что снижало напряженность сюжета.
Кроме того, мне бы хотелось видеть больше личностного роста у некоторых второстепенных героев. Это могло бы придать дополнительную глубину и динамику их образам.
Несмотря на эти замечания, я бы оценил данное произведение в восемь баллов из десяти. Я считаю, что эта дорама стоит вашего внимания и рекомендую ей уделить время.